асуудалд орох гэсэн илэрхийллийн гарал үүсэл. Тэнэг. Илэрхийллийн утга, гарал үүсэл. Эмэгтэйн нөхөн үржихүйн тогтолцооны гадаад бүтэц

Юу гэж байгаан? Бидний амьдрал замналаа огцом өөрчлөх хандлагатай байдаг, заримдаа маш өндөрт гарч, дараа нь гэнэт уналтанд ордог. Үнэн хэрэгтээ дэлхий дээрх бидний оршин тогтнол нь тахө, эс тэгвээс түүний өнгө, хар, цагаан судалтай төстэй юм. Хэн нэгэн нь илүү цагаан өнгөтэй, зарим нь амьдралынхаа туршид янз бүрийн түвшний ханасан хар сүүдэрийг хардаг. Энэ нь хүн амьдралын хүнд хэцүү нөхцөл байдалд байнга орж, одоогийн нөхцөл байдлаас гарах арга замыг олж чадахгүй гэсэн үг юм. Өнөөдөр бид яагаад ч юм хүмүүс дуудаж байсан муу үзэгдлийн талаар ярих болно Ороод ирасуудалтай байгаа, энэ нь та бага зэрэг доогуур уншиж болно гэсэн үг юм. Манай идэвхтэй хөгжиж буй сайтыг хавчуурга дээрээ нэмж оруулахаа мартуузай, бид эргээд сэдэвчилсэн нэр томьёо, хэллэгүүдийн шинэ тайлбараар таныг баярлуулах болно.
Гэсэн хэдий ч үргэлжлүүлэхээсээ өмнө хэлц үг хэллэгийн талаархи хэд хэдэн сонирхолтой хэллэгүүдтэй танилцахыг танд зөвлөж байна. Жишээ нь, албадлагад орох нь юу гэсэн үг вэ; илэрхийллийн утга нь мартагдахад живэх; хэрхэн ойлгох вэ Чи чимээгүй явах тусам цаашаа явах болно; духан дээр, духан дээр гэх мэт хэллэг ямар утгатай вэ?
Тиймээс үргэлжлүүлье авах нь юу гэсэн үг вэзамбараагүй байна уу? Энэ нэр томъёо нь эхэндээ гэсэн утгатай байв олс машин", мөн энэ хэллэг нь өөрөө тодорхой утгатай байсан, ноцтой гэмтэл учруулж болох нэхмэл олс руу орох.

Хит гэсэн үгийн синонимэмх замбараагүй байдалд: бүдүүлэг алдаа гаргах, шатаах, шалбаагт суух, ичиж зовох, нүүрээ шороонд цохих, галоштой суух, тэнэглэх.

Жишээ:

Өнөөдөр өмд өгзөгний оёдлын дагуу салж, өдөржин ажил дээрээ алхаж, ямар ичмээр юм бэ, би замбараагүй болсон, одоо хийх зүйл алга.

просак- энэ бол vl @ gallery болон @ nous (хуваалт) хоёрын хоорондох газар бөгөөд тэнд сэкасын үеэр эвгүй эр орж, нойтон гүн рүү хурдан шумбахыг оролддог.


"Муу" гэдэг үг Оросын түүхэнд гүн гүнзгий үндэстэй. Энэ нь олс урчууд, түүнчлэн Оросын хуучин ээрмэлчдийн үгсийн сангаас гарал үүслийг авдаг.
Хальтиргаа, олс үүнтэй ямар холбоотой юм бол, энд ямар холбоо байна вэ? Тухайн үед флотод маш их эрэлт хэрэгцээтэй байсан хамгийн энгийн олсыг хийхийн тулд зөвхөн тоног төхөөрөмж шаардлагатай байсан нь харагдаж байна. Эцсийн эцэст та хэдэн зуун километрийн маалингын ургамлыг гараар нэхэж чадахгүй.
Ийм машины хувьд том талбай шаардлагатай тул энгийн гар урчууд энэ төхөөрөмжийг гудамжинд суурилуулсан. Үүний үр дүнд бүхэл бүтэн хашаа нимгэн олс, янз бүрийн чиглэлд сунасан утаснуудаар сүлжсэн байв. Энэ сүлжихэд орж, төөрөлдөх нь нэлээд энгийн зүйл байв. Тиймээс энэ ажил маш аюултай байсан, учир нь зөвхөн гэмтэхээс гадна биеийн аль нэг хэсгийг алдах боломжтой байв. Энэхүү хамгийн эртний машиныг "просак" гэж нэрлэдэг байсан бөгөөд түүний "механизмд" байх нь "авах" гэсэн утгатай байв

Тэдний зангидсан лагерь, олс нь доошилдог.
2. Хэрхэн байхаа мэдэхгүй хэцүү нөхцөл байдал, хөөрхий. Жишээ нь. тэр асуудалд оровэсвэл нүхэнд сууна.
3. Үгнээс мушгих- ээрэх дугуйнаас чарга хүртэлх, олс нь эргэлдэж, эргэлддэг, олс нь доошоо буудаг зай. Хувцасныхаа үзүүр, үсээ аваад ирвэл мушгиад гарч ирэхгүй гэсэн үг ийм л байдаг.

Тэр. просак, энэ бол олс, олс нэхэх машин юм. Энэ бол ээрэх дугуйнаас чарга хүртэл сунасан олсоор эргэлддэг нарийн төвөгтэй сүлжээ байв. Машин нь олсыг маш их мушгисан тул хувцас, үс, сахал оруулах нь хүний ​​амь насыг авчрах болно.

Ашиглах

Өмнө нь энэ үгийг хэд хэдэн тогтвортой эргэлтэнд ашигладаг байсан (жишээ нь. чи асуудалд орох болно, замбараагүй байдалд оров), гэхдээ одоо энэ үгийг зөвхөн онд ашигладаг ярианы яриаилэрхийлэлд тэнэг(эсвэл эмх замбараагүй байдалд), энэ нь өөрийн буруугаас болж тааламжгүй, эвгүй байдалд орсон гэсэн үг; Энэ илэрхийлэл нь 18-р зууны эхэн үеэс мэдэгдэж байсан.

Үйл үг эмх замбараагүй байдалд байнаилэрхийллийн элементүүдийн нэгдэл, хэлний хувьслын үр дүнд бий болсон.

Альтернатив санал бодол

Зарим этимологичид энэ үгийг герман үгтэй холбодог Сакгасс(үгүй төгсгөл).

Урлагийн бүтээл дэх Просак

  • "Заримдаа тэр өөрөө энгийн хүн шиг асуудалд ордог."

бас үзнэ үү

Тэмдэглэл

Холбоосууд

  • просакДалын бичсэн амьд агуу орос хэлний тайлбар толь бичигт

Викимедиа сан. 2010 он.

Бусад толь бичгүүдээс "Асуудал" гэж юу болохыг хараарай:

    Просак гэдэг нь хэд хэдэн утгатай, тэр дундаа дүрслэлийн утгаараа үг юм. Просак 1. Ээрэх үйлдвэр; эрчилсэн, олс эсвэл олс лагерь, тэдгээр нь мушгирах, олсыг доошлуулна. 2. Нөхцөл байдал. Жишээлбэл, тэр эмх замбараагүй байдалд орсон эсвэл сууж байна ... Википедиа

    гулсах- Хүний перинум, ихэнхдээ эмэгтэй хүн байдаг. Нүхэнд орох - хонхорхой руу орох. Залуучуудын хэллэг…

    орох- Хүнд хэцүү, таагүй нөхцөл байдалд орох, асуудалд орох, асуудалд орох. Түүнчлэн, энэ нь ихэвчлэн "мөнгө дээр авах" гэсэн тогтвортой хэлц үг хэллэгт ашиглагддаг. Одоо энэ бүх түүхийн үр дүнд Колян мөнгөтэй болсон. Тийм ээ,…… Орчин үеийн үгсийн сан, үг хэллэг, хэллэгийн толь бичиг

    тэнэг- хэцүү, эвгүй эсвэл инээдтэй нөхцөл байдалд орох. Асуудалтай үед зарим этимологичдын үзэж байгаагаар энэ нь Сак, түүнчлэн Германтай холбоотой байж магадгүй юм. Sackgasse гарцгүй газар. Бусад нь просак бол ээрэх тээрэм, том олс нэхэх машин гэж үздэг. Үүнд ороорой... Фразеологийн гарын авлага

    Би авна, чи авна, өнгөрсөн. цохих, шар шувуу. (унах). 1. хэн нэгэнд эсвэл ямар нэгэн зүйлд. Нарийвчлалтай цохих, буудах эсвэл шидэх, заримыг нь амжилттай цохих. зорилтот. Сум хөлөнд тусав. Бүрхүүл нь нүхэнд тусав. Тэмцэлд тэд нүд рүү нь тохойгоороо цохив. Буудсан ч алдсан... Толь бичигУшаков

    ПРОСАК, просака, нөхөр. (бүс нутаг). Олс эргүүлэх машин. ❖ Өөрийн хяналтаас болж эмх замбараагүй (эсвэл эмх замбараагүй байдал) (ярианы хэлээр) унах, таагүй, эвгүй, таагүй байдалд орох. "Заримдаа тэр өөрөө энгийн хүн шиг асуудалд ордог." Пушкин...... Ушаковын тайлбар толь бичиг

    тэнэг- to get into / to get into a mess Razg. Аливаа зүйлийг мэдэхгүйн улмаас өөртөө тааламжгүй, эвгүй, таагүй байдалд орох; андуурагдах, ямар нэгэн зүйлд хууртагдах. Нэр үгнээс. утга учиртай хүмүүс: оюутан, оюутан, охин ... замбараагүй байдалд ордог. Тайвширч зугаацаарай.... Боловсролын фразеологийн толь бичиг

    Просак гэдэг нь хэд хэдэн утгатай, тэр дундаа дүрслэлийн утгаараа үг юм. Просак 1. Ээрэх үйлдвэр; эрчилсэн, олс эсвэл олс лагерь, тэдгээр нь мушгирах, олсыг доошлуулна. 2. Хэрхэн байхаа мэдэхгүй хэцүү нөхцөл байдал, хөөрхий. Жишээ нь. тэр ... ... Википедиа

    Просак гэдэг нь хэд хэдэн утгатай, тэр дундаа дүрслэлийн утгаараа үг юм. Просак 1. Ээрэх үйлдвэр; эрчилсэн, олс эсвэл олс лагерь, тэдгээр нь мушгирах, олсыг доошлуулна. 2. Хэрхэн байхаа мэдэхгүй хэцүү нөхцөл байдал, хөөрхий. Жишээ нь. тэр ... ... Википедиа

Олон хэлц үгийн эргэлтүүд илэрхийлэлтэй сонсогддог. Тэдгээрийг ашигладаг ердийн утгаараа, мөн тэдний үндэс болсон үгсийн анхны утгын талаар цөөхөн хүн боддог. Кукан дээр суух нь хөдөлгөөний хангалттай эрх чөлөөгүй гэсэн үг юм. Тэгээд тэр ямар төрлийн кукан вэ? Магадгүй энэ нь зохисгүй зүйл юм болов уу? Үгүй ээ, ердийн загас агнуурын нэр томъёо нь олс эсвэл загас барих шугамыг уяж, одоогоор усанд цацаж байна.

"Нүхэнд орох" гэсэн өөр нэг илэрхийлэл энд байна. Нийтлэг утга нь хүн бүрт ойлгомжтой боловч хэлц үүсгэгч үгийн утгыг янз бүрээр тайлбарладаг. Эвгүй, эвгүй байдалд орох, эвгүй хэлэлцүүлгийн объект болох, асуудал үүсгэсэн хайхрамжгүй байдлыг харуулах - "нүх рүү орох" гэсэн хэллэгийг ашиглахдаа хүн бүр үүнийг хэлдэг.

Харамсалтай нь орчин үеийн ярианы соёл нь нийгмийн тодорхой хэсгүүдийн толь бичгээс зээлсэн хэлц үг хэллэг дээр тулгуурладаг. Хэсэг хугацааны турш садар самуун үгсийг ашиглах нь Орос, Зөвлөлтийн сэхээтнүүдийн техникийн болон бүтээлч хүмүүсийн дунд онцгой дэгжин болжээ. Энэ үзэгдлийн хэд хэдэн шалтгаан бий. Энэ "давхарга"-ын ихэнх нь хэдэн арван жилийн өмнө хуарангийн хатуу ширүүн сургуулийг туулж, хуарангийн хөршүүдээсээ олон ээлжийг сурсан бол зарим нь туршлагатай хүмүүсийг дамжуулахыг зорьж, үг хэллэг хэрэглэж эхлэв. нэлээд хор хөнөөлгүй анхны утгыг заримдаа хоёрдмол утгатай тайлбарладаг.

Тиймээс энэ нь "нүх рүү орох" гэсэн илэрхийлэлтэй болсон. Үүний утга нь анхаарал сарниулсан эсвэл гадны ямар нэг зүйлийн талаар бодож байгаа хүн тусгай механизмаар хүчтэй олсоор нэхсэн утас, утас, боодолуудын хөдөлгөөнийг дагаж мөрдөөгүй гэсэн үг юм. Үнэн хэрэгтээ гулсуур бол Петрийн үед хөлөг онгоцны араа эргүүлж байсан нэлээд төвөгтэй машин юм. Орчин үеийн олс технологи нь бас аюултай бөгөөд анхаарал халамж шаарддаг боловч гурван зуун жилийн өмнө аливаа хяналт нь гунигтай үр дагаварт хүргэсэн. Хэрэв утаснууд хоорондоо нийлсэн бол өөр юу ч биш: сахлаа зулгаах эсвэл ханцуйгаа урах, хэрэв морины оосортой бол асуудал эмгэнэлтэйгээр дуусч магадгүй юм. Энэ нь ажилчныг чанга олсоор чирч, боомилно - энэ нь нүхэнд орох гэсэн үг юм. Наад зах нь манай элэнц өвөө нар тэгж ойлгодог байсан.

"Нүхэнд орох" гэсэн хэллэг хоёр зуун гаруй жилийн турш эргэлдэж, утга нь хэвээрээ байсан бөгөөд хаадын цензур үүнд ямар ч садар самууныг олж хараагүй. Далын толь бичиг түүнд бүрэн логик, эв нэгдэлтэй үндэслэлийг өгсөн.

Харамсалтай нь орчин үеийн орос хэлээр ярьдаг хүмүүсийн Фрейдийн холбоог хайх хүсэл нь маш хүчтэй тул өөр, илүү зохистой хэрэглээг шаарддаг. Сүүлийн 10 жилийн нэгэн кинонд "Сохор хүний ​​хөхрөлт" (мөн шинэ утгаар хэрэглэсэн үг) гэж нэрлэгддэг кинонд "нүх рүү орох" гэсэн үг хэллэгийг туйлын бүдүүлэг тайлбарласан байна. Үүний утга нь зан чанарын дагуу олс үйлдвэрлэхтэй ямар ч холбоогүй юм.

Ийм "гэгээрэл" нь бүрэн зохистой, ардын язгуур хэлц үг хэллэгийг ярианы эргэлтээс хасахад хүргэж болзошгүй юм. Зохистой нийгэмд тэд удахгүй бусад хор хөнөөлгүй хэллэгүүдийг хэлэхээс ичиж магадгүй юм.

Олон тооны хэлц үгийн эргэлтүүд нь нэлээд илэрхийлэлтэй сонсогддог. Дүрмээр бол тэдгээрийг маш сайн мэддэг утгаараа ашигладаг бөгөөд хүн бүр тэдний үндэс суурийг бүрдүүлдэг үгсийн анхны утга, утгын талаар боддоггүй. Жишээлбэл, "кукан дээр сууна" гэдэг нь орон зайд хөдөлгөөн хийх, хөдөлгөөн хийх эрх чөлөөгүй гэсэн үг юм. Мөн "кукан" гэдэг үг яг юу гэсэн үг вэ? Магадгүй энэ нь тийм ч олигтой биш юм болов уу? Бүх зүйл илүү энгийн, кукан бол загасчлах дуртай загасчдын ердийн нэр томъёо бөгөөд баригдсан загасыг бэхэлсэн "загас барих шугам эсвэл олс" гэсэн утгатай.

"Тэнэг"

Өөр нэг илэрхийлэл байдаг - "замбараагүй байдалд орох". Энэ хэллэгийн утгыг огт өөр байдлаар тайлбарлаж болох ч мөн чанар нь хүн бүрт ойлгомжтой байх. Ямар нэгэн эвгүй эсвэл туйлын эвгүй байдалд орох, анхаарал болгоомжгүй байгаагаа илэрхийлэх, үүнээс болж асуудал үүссэн - энэ нь яг ийм илэрхийлэл юм. Энэ талаар илүү дэлгэрэнгүй ярих шаардлагатай байна дараахь зүйлийг олж мэдээрэй:

  • фразеологийн нэгжийн анхны утга;
  • гарал үүслийн түүх;
  • орчин үеийн тайлбар.

Харамсалтай нь орчин үеийн ярианы соёл нь ихэвчлэн lumpenized давхаргын төлөөлөгчдөөс зээлсэн хэлц үг хэллэгт анхаарлаа хандуулдаг. Нэгэн цагт бүх төрлийн садар самуун үг хэллэг хэрэглэх нь бүтээлч, техникийн сэхээтнүүдийн дунд нэгэн төрлийн боловсронгуй болсон. Энэ үзэгдэл бий бүхэл бүтэн шугамгол шалтгаанууд. Ийм иргэдийн дийлэнх хувь нь нэгэн цагт "тийм ч алслагдсан газар" шоронгийн туйлын хүнд сургуулийг туулж, хөршөөсөө эдгээр ярианы ээлжийг зээлж авдаг байсан бол зарим нь туршлагатай харагдахыг хүсч, яриандаа үг хэллэг хэрэглэж эхлэв. . Үүний үр дүнд хор хөнөөлгүй хэллэгүүд ихэвчлэн хоёрдмол утгатай болж эхлэв.

"Эмх замбараагүй байдалд орох" гэсэн хэллэгт яг ийм зүйл тохиолдсон.. Үүний мөн чанар нь анхаарал болгоомжгүй мэргэжилтэн тусгай төхөөрөмж ашиглан олсоор нэхсэн туг, утас, утаснуудын хөдөлгөөнийг дагаж чадахгүй байгаа явдал юм. Үнэн хэрэгтээ гулсуур нь хөлөг онгоцны тоног төхөөрөмжийг үйлдвэрлэхэд ашигладаг машин юм.

"Асуудалд орох" гэдэг нь 18-р зууны эхэн үеэс эхлэн Их Петрийн хаанчлалын үед идэвхтэй хэрэглэгдэж эхэлсэн алдартай бөгөөд маш түгээмэл хэлц үг юм.

Анхандаа энэ хэллэгийг тусад нь бичсэн бөгөөд просак гэдэг үг нь тодорхой утгатай байсан нь бас сонирхолтой юм.

Цаг хугацаа өнгөрөх тусам гулсах, гэх мэт олон тооныбусад хуучирсан механик төхөөрөмжийг ашиглахаа больж, бусад тоног төхөөрөмжөөр солих. Гэсэн хэдий ч фразеологизм хэвээр үлдэж, үргэлжилсэн зөв бичгийн дүрмийг даван туулсан.

Одоогийн технологиуд нь тийм ч аюулгүй биш бөгөөд жүжигчний онцгой анхаарал шаарддаг боловч хэдэн зууны өмнө хамгийн жижиг алдаа ч гэсэн маш хүсээгүй үр дагаварт хүргэж болзошгүй юм. Утаснууд нь зүгээр л хоорондоо уялдаатай байвал сайн: ханцуй нь урагдаж эсвэл зүгээр л сахлаа зулгаах болно, гэхдээ боодол нь хоорондоо нийлсэн бол энэ нь ноцтой эмгэнэлт байдалд хүргэж болзошгүй юм. Ажилчин амархан олс руу татагдаж, дарагдаж болно - энэ нь асуудалд орох гэсэн үг юм.

Энэ илэрхийлэл оршин тогтносноос хойш хэдэн зуун жилийн турш түүний утга нь ижил хэвээр байсан бөгөөд хатуу цензур ч үүнд ямар ч бүдүүлэг зүйл хараагүй. Алдарт Далын толь бичигт энэ хэллэгийг бүрэн логик, ердийн үндэслэлээр өгсөн.

Хэзээ "хүндрэлд оров" гэсэн хэллэг ёс суртахууны хязгаараас хэтэрсэн бэ?

Гэхдээ, дотор өнгөрсөн жилОлон хүмүүсийн дунд энэ хэллэг нь "Сохор хүний ​​сохор" нэртэй киноны ачаар өргөн тархсан төдийлөн зохисгүй утгатай болж эхэлсэн. Энэ киног өнгөрсөн зууны ерээд онуудад зориулсан. Энэ үе манай улсын хувьд туйлын хүнд болсныг та бүхэн мэдэж байгаа.

Энэ төрлийн тайлбарыг дараах орчноос авч болох асар их боломж бий.

  • гэмт хэрэгтэн;
  • хулиган орчин;
  • бусад нийгмийн эсрэг орчин.

Энэхүү тайлбар нь түүхэн үндэслэлгүй бөгөөд энэ нь ердийн бус ухамсрын улиг болсон бүтээгдэхүүн гэдгийг тэмдэглэх нь зүйтэй.

Ямар нэгэн байдлаар, гэхдээ "Жмурки" киног бүтээгчид энэ төрлийн "этимологи" нь алдартай, өргөн тархсан хэлц үг хэллэгийг "ард түмэнд" чиглүүлж, залуучуудын хүрээлэн буй орчны олон төлөөлөгчдийн оюун санаанд сул нөлөө үзүүлэхгүй байх шалтгаан болсон. . Үүний үр дүнд олон тооны хүмүүс энэ хэллэгийг энгийн нийгэмд хэрэглэхэд тохиромжгүй гэж үздэг.

Фразеологизмуудыг юу хүлээж байна вэ?

Гэсэн хэдий ч "эмх замбараагүй байдалд орох" хэлц үг нь үнэхээр уран зохиол юм. Энэ үйл явцаас зайлсхийх боломжгүй байж магадгүй ч түүнийг удахгүй үхэл хүлээж байх эрсдэлтэй, мөн хорь, гучин жилийн өмнө муу тайлбартай байсан "нош", "солонго", "цэнхэр" гэсэн үгс. хүн бодож болно. Иймэрхүү "гэгээрэл" нь зайлшгүй юмтүүхэн үндэстэй, бүрэн зохистой фразеологийн нэгжүүд бидний ярианаас алга болоход хүргэнэ. Хүмүүс тун удахгүй туйлын хор хөнөөлгүй гэж тооцогддог бусад олон хэллэгийг хэлэхээс ичиж эхлэхийг үгүйсгэхгүй.

Ямар ч хэлийг гол мөрөнтэй зүйрлэж болно - урсдаг, өөрчлөгддөг, заримдаа гүехэн, заримдаа бүрэн урсгалтай, гэхдээ үргэлж амьд байдаг. Гэхдээ нэг горхи нь намаг руу орж болно. "Просак" гэдэг үгээр ийм зүйл тохиолдсон нь өнөөдөр бидний гэнэн өвөг дээдсийн санасан зүйл огт биш юм.

Асуудал: хэлц үгийн утга

Энэ багц илэрхийлэл нь хамгийн их ашиглагддаг зүйлсийн нэг бөгөөд магадгүй түүний тайлбарласан нөхцөл байдал тийм ч түгээмэл биш учраас:

  • Харамсалтай байр суурьтай байх;
  • Амжилтгүй болсон;
  • Асуудлыг даван туулах;
  • Удахгүй болох үйл явдал бүтэлгүйтэх;
  • гутамшиг;
  • Шалбагт суух гэх мэт.

Энэ илэрхийлэл нь түүнд хандаж байгаа хүний ​​хувьд сүйрлийн нөхцөл байдлыг дүрсэлдэг. Энэ нь 300 гаруй жилийн турш ашиглагдаж байна. Хэлц үгийн гарал үүсэл нэхэхтэй холбоотойүүгээрээ манай улс эртнээс алдартай.

Гэвч сүүлийн 10-15 жилд хэл шинжлэлийн ер бусын өөрчлөлт фразеологизмд орсон. Тэр ийм бохир, жорлонгийн өнгө аясыг олж авсан бөгөөд энэ нь урьд өмнө ямар ч хор хөнөөлгүй "новш" эсвэл "хот" -ын хувь заяаг амсах болно.

Хэлц үгийн этимологи

Хүчтэй олс нэхэхийг Орост Христийн шашныг батлахаас өмнө сурсан. Ээрэх урлаг хүмүүсийн дунд маш сайн хөгжсөн тул зарим дайчдын хуяг дуулга хүртэл маалинган "сүлжмэл" сүлжмэл байсан.

Олон зууны туршид Маалинган ээрэх нь Москвагийн хаант улсын мэргэшлийн нэг болж, дараа нь Оросын эзэнт гүрэн. Оросын олсны ургамалгүйгээр тухайн үеийн англи хөлөг онгоцыг төсөөлөхийн аргагүй байв.

Үйлдвэрлэлийн технологи нь харьцангуй энгийн байсан бөгөөд олон зууны туршид өөрчлөгдөөгүй:

  1. Ургамлын ишний цуглуулга;
  2. Удаан хугацаагаар нэвт норгох - гурван жил хүртэл - цаг хугацаа;
  3. Хагалах;
  4. Үр дүн нь дараа нь ороомогдсон судалтай байх ёстой.

Шинэ цаг гарч ирснээр хүмүүс ээрэх ажилд машин ашиглаж эхэлсэн. Тэдний нэг нь олон нүхтэй мушгиа байсан просак гэж нэрлэгддэг байв. Маалинган туузыг нүхээр урсгаж, энгийн залруулга хийснээр бэлэн олс хийсэн.

Хэрэв дархан ангайсан бол тэр "нүхэнд" байх нь эвгүй байдалд орж магадгүй юм. ээрэх утаснуудын хооронд.

Эмэгтэйчүүдэд просак

2005 онд Оросын тэргүүлэх найруулагчдын нэг Алексей Балабанов "Сохор хүний ​​шаргал" киног гаргажээ. 1990-ээд оны дээрэмчдийн амьдралыг зорилтот үзэгчдэд энгийн бөгөөд ойлгомжтой хэлээр дүрсэлсэн байна.

Энэ соронзон хальс нь тухайн үеийн соёлын үзэгдэл болж, гайхалтай алдартай болсон. Амжилтанд хүрэх шалтгаан нь дараах байдалтай байв.

  • Сайн жүжигчид;
  • Чадварлаг найруулга;
  • Сонирхолтой түүх;
  • зарцуулсан харилцан яриа;
  • Хэвлэл мэдээллийн хэрэгслийн дэмжлэг: инээдмийн киног тус улсын томоохон телевизүүд баярын өдрүүдэд үе үе үзүүлдэг.

Үүний үр дүнд киноны зохиолоос олон иш татсан үг хэллэг болсон.

Зургийн хэл шинжлэлийн сувдуудын нэг нь зохиолчийн "просак" гэдэг үгийг тайлбарласан явдал байв. Баатар Никита Михалковын хэлснээр энэ нь үүнээс өөр зүйл биш юм хоёр нүхний хоорондох зай эмэгтэйчүүдийн ялгаруулах систем. Интернетийн мэдээлснээр дунджаар энэ утга гурваас таван сантиметр хооронд хэлбэлздэг. Үзүүлэлт нь тухайн хүний ​​бие даасан анатомийн онцлогоос хамаарна.

"Жмурки" нь Зөвлөлтийн инээдмийн жүжгийг шүтэх түгээмэл хайраас хамаагүй доогуур байв. Гэхдээ харьцангуй амжилттай байсан ч гэсэн хоёрдогч этимологичлалын үйл явцыг эхлүүлэхэд хангалттай байв.

Нэгтгэсэн эсвэл тусдаа зөв бичих үү?

Энэ хэлцэнд хоосон зай тавих эсэх нь "in" гэсэн элемент, угтвар эсвэл угтвар үг гэж юу болохыг тодорхойлох гэсэн үг юм. Орос хэлний дүрмүүд энэ нөхцөл байдлыг ойлгоход тусална.

Тасралтгүй зөв бичгийн дүрмийг ярианы дараах хэсгүүдээс үйлдлүүд үүссэн тохиолдолд ашигладаг.

  1. төлөөний үг;
  2. Хамтын тоо (ойролцоо эсвэл хавсралтыг илэрхийлсэн угтвар байгаа тохиолдолд);
  3. Нэр үг (хэрэв энэ нь аль хэдийн гарсан бол уран зохиолын хэрэглээмөн хуучирсан)
  4. Тэмдэглэл, -а/о/у, -у дагавар байгаа тохиолдолд;
  5. "adverb + угтвар" схемийн дагуу бүтээгдсэн.

Хэрэв үйл үг нь он цагийн болон орон зайн утгатай байвал зай тавихгүй.

Хэлэлцэж буй хэлц үг нь энэ жагсаалтын гурав дахь дүрэмд багтах бөгөөд "газар руу", "гэртээ буцах", "яарах" эсвэл "эсрэг" гэх мэт архаизмуудаас үүссэн үгсийн хамт байна.

Эцэст нь зөв бичих эмх замбараагүй байдалд байна . Алдаатай хувилбар (тусдаа үсгийн алдаатай) интернетэд амьдарч, амьдарсаар байна. Yandex хайлтын системийн статистик мэдээллээс үзэхэд ийм буруу хүсэлтийн тоо сард хэдэн мянга байна.

Хүнд байдалд орно гэдэг нь юу гэсэн үг вэ?

Алексей Балабановын ("Сохор хүний ​​буфф") бүтээлийн ачаар бараг мартагдсан хэлц үг нь шинэ, бэлэг эрхтний тайлбарыг олж авсан. Хэд хэдэн хэл шинжлэлийн эрдэмтэд захирал энэ үгийг "нуруу" гэсэн утгаар анх удаа ашиглаагүй гэсэн онолыг дэвшүүлэв.

  • Поп дуучин Александр Розенбаумын хэлснээр энэ утгаараа хэлц үгийг Дон казакуудад хүртэл мэддэг байжээ. Балачка дээр "хүндрэлд орох" гэдэг нь хатуу зүйл дээр суух эсвэл хөлний хооронд хөхөрсөн гэсэн үг юм;
  • Үүнтэй ижил утгаараа ажилчдын дунд хэрэглэж буй илэрхийлэл анагаах ухааны салбар. Энэ нь олон нийтийн киноны соёлын нөлөөн дор үүссэн эсэхэд хариулахад хэцүү байдаг;
  • Нийгмийн доод давхарга болох гол төлөв хоригдлуудын дунд бие засах газрын үнэ цэнэ түгээмэл болсон тухай мэдээлэл байдаг. Тийм ч алслагдсан газрын оршин суугчид аливаа үгэнд далд бүдүүлэг утгыг өгдөг зуршилтай байдаг. Аажмаар колонийн үгсийн сан нь люмпэнүүдийн яриаг байлдан дагуулж, дараа нь аажмаар энгийн хүмүүсийн харилцаанд нэвтэрч эхлэв.

Балабанов гэм буруутай эсэхээс үл хамааран орчин үеийн орос хэлээр энэ хэллэг нь 20 жилийн өмнөхөөс өөр утгатай.

Өнөөдөр хүн бүр хасалт гэж юу болохыг мэддэггүй. Энэ үг өнөөдөр ямар утгатай болохыг ойролцоо хүүхэд байгаа бол тайлбарлахад маш хэцүү байдаг. Хэдийгээр шуугиан тарьсан "Жмурки" киноны баатар үүнээсээ ичээгүй бөгөөд үүнийг ойлгомжтой гэхээсээ илүү тайлбарлав. Бэлгийн эрхтний үгсийн сан хар инээдмийн киноны хямдхан алдаршсан шиг хурдан мартагдах болно гэж найдаж байна.

Видео: Михалковын дагуу просак

Энэхүү видеон дээр "Сохор хүний ​​буфф" киноны баатар Н.Михалков Сергей Михайлович түүний бодлоор "просак" гэдэг үг ямар утгатай болохыг танд хэлэх болно.