Гумилев кенгуру анализ. Николай Степанович Гумилёв. «Кенгуру. «Кенгуру» Николай Гумилев

2 374 0

Нерастраченные любовь и нежность стали для Николая Гумилева чем-то вроде символа семейной жизни. Его отношения с с самого начала складывались очень непросто, и сама поэтесса признавалась, что вышла замуж за навязчивого молодого человека лишь из опасений, что он все же покончит жизнь самоубийством. Гумилев догадывался об этом, однако поначалу упивался своими чувствами и считал, что для счастливой семейной жизни этого вполне достаточно. Между тем, жизнь эта складывалась, как в старой сказке про лисицу и журавля. Устав добиваться взаимности со стороны Ахматовой и страдая из-за того, что на литературном поприще супруга делает серьезные успехи, Гумилев нашел для себя новое увлечение – путешествия по экзотическим странам. Именно тогда Анна Ахматова поняла, что очень любит своего непутевого, в чем-то наивного и романтичного супруга, однако гордость не позволила ей в этом признаться. В итоге брак распался, и очень скоро каждый из бывших супругов был вовлечен в новый роман. Но той всепоглощающей нежности, которую Гумилев когда-то испытывал к Ахматовой, ему теперь остро не хватало.

Возможно, именно это чувство заставило его в 1918 году написать стихотворение , в котором повествование ведется от лица молодой девушки. Гумилев был сильно потрясен тем, что его семья распалась, однако не решился даже самому себе признаться в тех чувствах, которые испытывал. Тем не менее, именно из этого произведения становится очевидно, что все еще влюблен в свою бывшую супругу, хотя и понимает, что возврата к прошлому нет. Он пытается найти ей замену, но не испытывает ничего подобного на то, что чувствовал к Ахматовой. Поэтому фраза «Я хочу к кому-нибудь ласкаться, как ко мне ласкался кенгуру» звучит, словно призыв о помощи человека, сломленного житейскими невзгодами.

Попытка завуалировать свои истинные чувства от окружающих в этом произведении очевидна. Двойное иносказание, к которому прибегает Гумилев , выражается в том, что себя он изображает в образе юной и романтичной особы, а своей возлюбленной отводит роль ручного кенгуру – мирного, нежного и преданного зверька. Но взаимоотношения главных героев стихотворения весьма далеки от реальности, так как Ахматова обладает резким и непокорным характером, а сам Гумилев не хочет осознавать, что за любовь нужно бороться, а не дожидаться, пока кто-то всемогущий устроит его личную жизнь.

Сложная, но интересная личная сторона жизни Николая Гумилева служила источником прекрасных стихотворений. Судя по названию стиха – «Кенгуру» – речь должна идти об экзотичном животном. В действительности же в творении повествуется в замаскированном виде о глубинных чувствах автора.

«Кенгуру» было написано в 1918 году, когда в любовных делах поэта произошли кардинальные перемены. С женой Ахматовой он расстался. Какими были новые чувства поэта, не осталась ли сильная влюбленность в бывшую супругу томиться в сердце Гумилева – остается загадкой.

Улавливая с первых строк душевное состояние автора, можно судить только о том, что он не превратился в холодного циника после неудачно завершенного супружества.

Повествование происходит даже не от мужской ипостаси лирического героя. Скрытная душа поэта пожелала завуалировать свои нежные чувства в образе юной, беззаботной особы. Девушка эта, проснувшись ранним утром, отмахнулась от продолжительной дремоты и устремилась посмотреть на диковинное животное – «ручного кенгуру». Зная досконально биографию Гумилева, можно понять откуда взялся в стихотворении нетипичный для русского человека домашний

Питомец. Стихотворец много путешествовал по дальним краям после расставания с женой поэтессой.

Девушка в стихотворении находит кенгуренка «глупым», «смешным» и «неуклюжим». Зверек ластится к ней, а она дарит ответную ласку. Нерастраченная нежность и первые порывы любви движут юной леди. «Охвачена истомой», она присаживается после помечтать. Грезы рисуют образ таинственного любимого. Девушка четко осознает желание дарить тепло сердца «дальнему, незнакомому» единственному суженому. Лирическая героиня вдруг признается, как хочет быть похожей на искреннего и неуклюжего кенгуру.

Гумилев написал образ мирного зверька и выразил затаенную в сердце тоску по нежной любви. Лексика произведения проста, обогащена эпитетами. Подобно пьесе после заглавия стихотворения следует краткая приписка, пояснение – «Утро девушки». Пять четырехстрочных строф выстроены с помощью перекрестной рифмовки. Эпизод активной эмоциональной игры с кенгуру плавно сменяется затишьем и «бурей» в душе лирической героини с ясным заключением.

Николай Степанович Гумилёв

Утро девушки

Сон меня сегодня не разнежил,
Я проснулась рано поутру
И пошла, вдыхая воздух свежий,
Посмотреть ручного кенгуру.

Он срывал пучки смолистых игол,
Глупый, для чего-то их жевал,
И смешно, смешно ко мне запрыгал,
И еще смешнее закричал.

У него так неуклюжи ласки
Но и я люблю ласкать его,
Чтоб его коричневые глазки
Мигом осветило торжество.

А потом, охвачена истомой,
Я мечтать уселась на скамью;
Что ж нейдет он, дальний, незнакомый,
Тот один, которого люблю!

Мысли так отчетливо ложатся,
Словно тени листьев поутру.
Я хочу к кому-нибудь ласкаться,
Как ко мне ласкался кенгуру.

Нерастраченные любовь и нежность стали для Николая Гумилева чем-то вроде символа семейной жизни. Его отношения с Анной Ахматовой с самого начала складывались очень непросто, и сама поэтесса признавалась, что вышла замуж за навязчивого молодого человека лишь из опасений, что он все же покончит жизнь самоубийством.

Анна Ахматова

Гумилев догадывался об этом, однако поначалу упивался своими чувствами и считал, что для счастливой семейной жизни этого вполне достаточно. Между тем, жизнь эта складывалась, как в старой сказке про лисицу и журавля. Устав добиваться взаимности со стороны Ахматовой и страдая из-за того, что на литературном поприще супруга делает серьезные успехи, Гумилев нашел для себя новое увлечение - путешествия по экзотическим странам. Именно тогда Анна Ахматова поняла, что очень любит своего непутевого, в чем-то наивного и романтичного супруга, однако гордость не позволила ей в этом признаться. В итоге брак распался, и очень скоро каждый из бывших супругов был вовлечен в новый роман. Но той всепоглощающей нежности, которую Гумилев когда-то испытывал к Ахматовой, ему теперь остро не хватало.

Возможно, именно это чувство заставило его в 1918 году написать стихотворение «Кенгуру», в котором повествование ведется от лица молодой девушки. Гумилев был сильно потрясен тем, что его семья распалась, однако не решился даже самому себе признаться в тех чувствах, которые испытывал. Тем не менее, именно из этого произведения становится очевидно, что Гумилев все еще влюблен в свою бывшую супругу, хотя и понимает, что возврата к прошлому нет. Он пытается найти ей замену, но не испытывает ничего подобного на то, что чувствовал к Ахматовой. Поэтому фраза «Я хочу к кому-нибудь ласкаться, как ко мне ласкался кенгуру» звучит, словно призыв о помощи человека, сломленного житейскими невзгодами.

Попытка завуалировать свои истинные чувства от окружающих в этом произведении очевидна. Двойное иносказание, к которому прибегает Гумилев, выражается в том, что себя он изображает в образе юной и романтичной особы, а своей возлюбленной отводит роль ручного кенгуру - мирного, нежного и преданного зверька. Но взаимоотношения главных героев стихотворения весьма далеки от реальности, так как Ахматова обладает резким и непокорным характером, а сам Гумилев не хочет осознавать, что за любовь нужно бороться, а не дожидаться, пока кто-то всемогущий устроит его личную жизнь.

Передать особенности женской натуры довольно трудно, тем не менее, есть некоторые, зачастую еле уловимые, особенности чувств, которые так ясно и точно проявляются через сравнения, через различные метафоры. В стихотворении Кенгуру Гумилев описывает утро девушки.

Во всем прослеживаются образы утренней легкости, свежести и ясности. Собственно девушка – образ цветущей молодости, она как раннее утро. Лирическая героиня отправляется прогуляться и дышит свежим воздухом, который только подчеркивает образ легкости и ясности.

Далее поэт переводит внимание читателя на образ ручного кенгуру, который тоже в некоторой степени говорит о легкости, так как является прыгающим животным. Кенгуру ластится и ему нравятся ласки, он не только сам является своеобразным объектом для ласки, но и способен увлечь в такое действо и героиню, которая в итоге усаживается на скамью охваченная истомой.

В заключительной части внимание снова переводится на главную героиню, который представляет собой тоже существо охваченное нежностью, она тоже хочет ласки и ожидает любимого, который появится для того чтобы порадовать героиню. В этой легкости, в этом томительном ощущении ожидания и заключается суть чувства и ощущения, которые хотел передать автор. При этом мысли героини являются чистыми и ясными, они четкие как утренние тени.

Поэтому мы вполне можем говорить не о чувстве, которое туманит рассудок и становится помехой, но о чувстве, которое даже привносит некоторую ясность. Просто оно созвучно молодости и началу дня, легкости и приятности. В целом такое чувство как ожидание возлюбленного является более чем фундаментальным и универсальным в этом мире, именно такие чувства дают красоту и ясность.

Если знать биографию Гумилева, то появляется возможность как-то соотносить содержание стихотворения с отношениями поэта с Ахматовой. Кенгуру написано в 1918 году, то есть немного после разрыва отношений с поэтессой, отношений, которые были не идеальными и, по сути, заключались в сочувствии надменной и жесткой Ахматовой к Гумилеву, который от любви и недоступности Ахматовой хотел покончить с собой, но поэтесса все-таки ответила взаимностью, дабы поэт не повредил себе. Тем не менее, таким отношениям следовало завершиться и в итоге Гумилев остался в глубокой печали, которую, вероятно, определенным образом и сублимировал через такие стихи.

Вариант 2

Довольно часто произведение поэтов рассматриваются через призму их биографий. Безусловно, в этом есть смысл, ведь нередко творческие натуры черпают и вдохновение, да и просто материал для собственных произведений из собственных переживаний, каких-то личных событий и внутренних исканий, этими событиями обусловленных. Конечно, если использовать этот метод, то анализируя стихотворение Гумилева Кенгуру легко сказать про его увлечение экзотическими путешествиями, про расставание с Ахматовой и довольно странный и немного вынужденный роман с поэтессой, который был основан на сострадании и привязанности.

Тем не менее, на мой взгляд, подобный анализ выглядит не только банальным, но и даже в какой-то степени пошлым, ведь произведение искусства становится ценным не только благодаря контексту, как считают многие современные специалисты, но и благодаря некоторому непредвзятому и не привязанному к какой-то точной конкретики содержанию.

Речь идет о каких-то общих и универсальных темах, о закономерностях и структурах этого мира, которые тонко и точно может прочувствовать и передать поэт. Безусловно, иногда они могут касаться личного опыта, даже чрезмерно субъективного опыта, но от этого они не перестают быть менее универсальными. Для подтверждения этого утверждения хочется вспомнить картину Тарковского Зеркало – предельно биографичную, но при этом и невероятно универсальную, всеобщую, если так возможно выразиться.

Итак, возвращаясь к Кенгуру Гумилева, стихотворение рассказывает о привязанности и искренности животного по отношению к некой юной особе, которая выступает главной героиней стихотворения. Девушка охвачена влюбленностью, она легка и ожидает своего избранника, она полностью отдается своему чувству и сравнивает потребность в ласке с тем как ластился к ней кенгуру. При этом ничего зазорного или низменного в такой потребности не наблюдается, Гумилев точно и ясно передает простую, но невероятно глубокую потребность практически каждого человека любить и быть любимым, без задних мыслей, без условности и фальши, немного по-кенгуриному, если выражаться словами автора стихотворения.

Анализ стихотворения Кенгуру по плану

Возможно вам будет интересно

  • Анализ стихотворения Державина Памятник 9 класс

    Тема роли и призвания поэта затрагивалась многими авторами неоднократно, но именно Г.Р. Державин был первым русским писателем, который избрал темой для произведения собственную уникальностьАнализ стихотворения Мережковского Родное

    Среди всего творческого многообразия Д. С. Мережковского стихотворение «Родное» является искренним выражением автора к родному краю, тому месту, где каждый рад оказаться спустя много лет прожитой жизни

Понравилось? Лайкни нас на Facebook