Скрытый смысл и мораль. И.А.Крылов. Басня «Квартет». Сравнительный анализ с басней К. Хетагурова «Редька и мед» И а крылов квартет анализ


Тема урока. И.А.Крылов. Басня «Квартет». Сравнительный анализ с басней К. Хетагурова «Редька и мед».

Тип урока: урок ознакомления с новым материалом.

Цели:

    Обучающие:

познакомить учащихся с басней И.А.Крылова « Квартет». Обучить учащихся делать сравнительный анализ произведений. Сформировать понятие об аллегории, олицетворении, побудить интерес к жанру «басня».

    Развивающие:

развивать навык работы по анализу произведения, умения применять полученные знания в ходе выполнения учебных задач, умение выступать перед слушателями.

    Воспитательные:

воспитание добросовестного отношение к учебе, вдумчивого чтения, языкового чутья.

Оборудование: ИКТ

Словарь:

Басня – один из древнейших жанров словесного искусства: отличается краткостью и всегда носит поучительный характер.

Аллегория – (иносказание) – литературный прием или тип образности, основой которого является иносказание; одно явление изображает и характеризуется через другое.

Эзопов язык – (по имени древнегреческого баснописца Эзопа) - особый вид тайнописи, подцензурное иносказание.

Олицетворение – особый вид метафоры: перенесение человеческих черт на неодушевленные предметы.

Мораль – вывод.

Афоризм – (определение, краткое изречение) обобщенная мысль, выраженная в локальной, художественной форме.

Сегодня Я познакомлю вас с А.И.Крыловым, великим баснописцем. Я расскажу вам о его детстве, о том, как он был талантливый человек и, прочитаем басню «Квартет».

Иван Андреевич родился в 1769 году в дворянской семье, в семье бедного армейского офицера в Москве.

Когда Крылову исполнилось 10 леи, отец умер. В это время они жили уже в Твери, куда отец их перевез, выйдя в отставку. Они с матерью остались без всяких средств. Маленькому Ивану пришлось зарабатывать деньги для семьи переписыванием судебных бумаг.

В наследство мальчику от отца остался сундук с книгами. Он с жадностью набросился на чтение книг. Выучил французский язык. Когда ему исполнилось 14 лет, поступил в уездный суд. А в 15 лет поехал в Петербург с матерью хлопотать о пенсии и так и остался там. Снова определился писцом в казенную палату. Через 5 лет умерла его мать. Крылов остался один. Не раз менял, он службу, урывками дополнял свое образование, служил учителем в провинции. Одним словом, перевидал очень много.

Крылов был очень талантлив и способен. Он хорошо рисовал, играл на скрипке. В молодые годы как музыкант славился игрою своей на скрипке и участвовал в дружеских квартетах первых виртуозов.

Увлекался театром, писал комическую оперу, издавал журнал, а к изучению языков имел необыкновенную способность. Начал изучать французский и немецкий еще в родительском доме, а в 50 лет захотел изучить греческий язык, чтобы читать греческих писателей в подлиннике. И когда ему говорили, что это трудно и поздно, отвечал, что никогда не поздно тому, у кого есть на то твердая воля и за два года изучил древнегреческий язык. А английский язык – даже к 53 годам.

Он мог стать замечательным актером, также имел большие способности к математике. Но он решил стать литератором и слал.

Крылов писал комедии, драмы, оперы и становится популярным писателем. Но Всемирную славу ему принесли басни.

А писать он их начал в зрелом возрасте. За спиной была трудная жизнь, которая его сблизила с народом; время, когда он посещал народные гулянья и ярмарки, слушал и усваивал живой народный язык. Первые басни появились в 1806 году. Ему было 37 лет и, конечно, был подготовлен к тому, чтобы правильно и объективно оценить окружающую его жизнь, сделать правильные и мудрые выводы относительно того или иного явления или проблемы.

Впервые басни появились в Индии, а потом перекочевали на Запад и разошлись по всей Европе. Наибольшую известность из басен древности приобрели басни знаменитого грека раба Эзопа.

Эзоп не мог открыто высказывать свои мысли и делал это иносказательно. Такой прием в литературе называется аллегорией.

В баснях действующие лица – не люди, а звери, птицы, насекомые, предметы, наделенные человеческими качествами. Такой прием в литературе, когда автор переносит черты характера, присущие человеку на неодушевленные предметы, называется олицетворением.

Изображая зверей, птиц, насекомых, предметов, автор говорит о человеческих недостатках и слабостях.

Эзоп широко применял аллегорию , оттуда и выражение – эзопов язык. Но басни были сухие и скучные.

Впервые в шуточный рассказ басню обработал в 18 веке французский писатель Лафонтен! В России басни писали Хемницер и Дмитриев.

Но лучше всех писал Крылов. Он был очень трудолюбивый и требовательный к себе. Однажды он написал басню «Кукушка и Петух» и прежде чем получить окончательный вариант сделал около 200 черновых набросков. А басня всего из 21 строчек была. Он любил все основательно делать

(чтение басни «Кукушка и Петух учителем.) Он в совершенстве овладел эзоповым языком , высмеивал и разоблачал человеческие пороки и недостатки как лень, жадность, зависть, невежество, хвастовство, упрямство, лесть, лицемерие, тупость, глупость.

Крылов соблюдал форму эзоповской басни. Она требовала, чтобы басня состояла из рассказа и поясняющей его части морали – заключения, выводы, представляющего нравоучительное стихотворение. Каждая басня имеет вывод – мораль.

Она у него помещается то в начале басни, то в конце.

Речь его басен насыщена недомолвками. Ироническими намеками, это и есть эзопов язык , которым он овладел в совершенстве.

Многие строки крыловских басен стали пословицами, поговорками. Например: «У сильного бессильный всегда виноват».

Он был самым известным русским баснописцем. А в первой половине 19 века – самый читаемый писатель в России. Написал он около 200 басен, в которых по определению Белинского «вся житейская мудрость».

Крылов – первый из русских писателей, который при жизни удостоился торжественного чествования 50 – летия своей писательской деятельности в 1838 году.

По приказу царя Николая 1 была выбита в честь Крылова медаль.

Умер Крылов в 1844 году 9 декабря, в возрасте 76 лет, а в 1856 году был поставлен дедушке Крылову памятник в Петербурге в летнем саду. Автор памятника – скульптор барон Клодта. Крылов изображен среди своих любимых героев – зверей, птиц.

В 1976 году баснописцу поставлен памятник в Москве на Патриарших прудах, недалеко от того места, где жил Крылов.

Я познакомила вас с великим баснописцем Крыловым, человеком наблюдательным, талантливым, целенаправленным, целеустремленным, человеком сильной воли .

Вопросы к учащимся.

Учитель . Какие факты из моего рассказа о Крылове подтверждают, что он был талантливый?

Ученик . Он хорошо рисовал, играл на скрипке. Хорошо усваивал языки.

Учитель . А что подтверждает, что он трудоспособный, трудолюбивый?

Ученик. Однажды он написал басню. Прежде чем он получил окончательный вариант, сделал около 200 черновиков. И еще, он написал очень много басен, всего около 200.

Учитель. Докажите каким – не будь фактом из его жизни, что Крылов человек сильной воли.

Ученик. Когда он захотел изучить греческий язык, ему сказали поздно и будет трудно, он ответил, что никогда не поздно тому, у кого есть твердая воля.

Учитель. Крылов – целенаправленный человек, откуда это понятие?

Ученик. Он специально, целенаправленно изучил греческий язык, чтобы в подлиннике читать греческих писателей.

Учитель . Написать такие замечательные басни помогла ему и его наблюдательность. В чем она выражается?

Ученик. Он посещал народные гулянья и ярмарки, усваивал живой народный язык.

Учитель . Крылов - общепризнанный писатель. Какой эпизод из его жизни подтверждает это?

Ученик . Еще при жизни по приказу царя он удостоился торжественного чествования 50 – летия своей писательской деятельности в 1838 году. По приказу царя Николая 1 даже выбита была медаль в честь Крылова.

Учитель. А сейчас кто- нибудь из вас перескажет, что запомнил из моего рассказа о баснописце И. А. Крылове,это будет монологический ответ. Остальные внимательно слушают, чтобы смогли дополнить,если понадобится.

Ученик (дает монологический ответ,рассказывает о баснописце без наводящих вопросов учителя.)

Учитель. Итак, я познакомила вас с очень интересным и талантливым писателем Иваном Андреевичем Крыловым. А теперь познакомимся с одной из его басен «Квартет ». Чтоб понимать его содержание, нужно узнать значение некоторых слов.

Словарная работа.

Квартет – ансамбль из четырех музыкантов.

Бас, аль – музыкальные струнные инструменты.

Прима - партия первой скрипки.

Втора – партия второй скрипки.

Чтение басни учителем.

Чтение басни учениками по ролям.

Вопросы для размышления.

Учитель . Назовите героев басни. Почему автор отметил их имена заглавными буквами?

Ученик . Действующими лицами в басне являются проказница – Мартышка, Осел, косолапый Мишка и Соловей. Заглавными буквами они отмечены, потому что писатель подразумевает людей.

Учитель . Посмотри на доску и выбери из слов, написанных там те, что обозначают человеческие качества, которые высмеивает Крылов, представляя « действующих лиц » басни: Медведя, Козла, Осла, Мартышку.

Лень, жадность, зависть, невежество, упрямство, лесть, лицемерие, трусость, грубость.

Ученик. Этим героям присуши: тупость, хвастовство, невежество .

Учитель. Докажите.

Ученик. Они вообще не разбираются в музыке, в этом их невежество, им кажется, что если сядут иначе: -

«Тогда пойдет уж музыка не та:

У нас запляшут лес и горы»

И в этом их тупость и глупость.

Учитель . Какое качество человека воплощает Соловей?

Ученик. Соловей талантлив, он понимает и знает, что как бы они не садились, у них не получится музыка.

Чтоб музыкантом быть, так надобно уменье

И уши ваших по нежнее, -

Им отвечает Соловей, -

А вы друзья, как не садитесь!

Все в музыканты не годитесь!

Учитель . В басне Крылов пользуется приемом, который в литературе называется олицетворением. Это когда человеческие качества и переживания приписываются предметам, животным, птицам. Есть в басне олицетворение?

Ученик . В басне животные разговаривают, спорят, а птица тоже разговаривает. Она говорит. Что они в музыканты не годятся. Значит, есть олицетворение. Говоря о тупости и хвастовстве животных, Крылов подразумевает людей с этими качествами. Такой прием в литературе – аллегория . Первым его начал применять Эзоп, Оттуда и выражение – Эзопов язык.

Учитель . Каждая басня имеет заключение, вывод. Это мораль . Она бывает или в начале произведения, или в конце. Определите мораль басни?

Ученик . Мораль в басне есть. Произносит ее Соловей. Расположена она в конце басни.

« Чтоб музыкантом быть, так надобно уменье …

Учитель . Басни Крылова переведены на многие европейские языки, их хорошо знают народы России. Переводил басни Крылова и Коста Хетагуров. Например, такие басни: «Волк и Журавль, «Ворона и Лисица», «Гуси». К.Хетагуров не только переводил, но и сам писал басни. В баснях осетинского писателя высмеиваются те же человеческие пороки, что и в баснях баснописца.

Потому что эти пороки у всех народов характеризуют человека только отрицательные стороны.

Развитие речи.

Лень, жадность, зависть, невежество, хвастовство, упрямство, лесть, лицемерие, тупость, грубость.

(Делаю перевод данных слов на осетинский язык, чтобы дети поняли их значение)

Учитель . Задание. Подберите противоположные по значению слова(антонимы)

Лень – трудолюбие

Жадность – щедрость

Зависть – доброжелательность

Хвастовство – скромность

Упрямство – уступчивость

Грубость – нежность

Тупость – мудрость

Лесть – прямолинейность.

У нас получилось два столбика слов.

Какими качествами вы хотели бы обладать?

Укажите тот столбик, где расположены эти слова?

Учитель . Читаем басню К.Хетагурова « Редька и Мед »

За глаза, мой друг, не смейся:

Осуждай пороки смело!

Будь ты лучше всех на свете,

Но бахвалиться не надо! ...

Сколько кушаний приносит

Добрая хозяйка! Что же:

Ведь и бедный стол порою

Честь оказывает тоже.

Все же кушанья гордятся

И себя возносят сами,

И одно чернит другое,

Похваляясь пред гостями.

Ну, шашлык, пирог - понятно!

Им всегда почет и слава.

Но вот задын, хомыс, бламык –

Вы бы помолчали право:

Вас едят – и то спасибо!

Вот и редька нос задрала.

Горло жжет и дурно пахнет,

О себе же мнит немало! ...

Так однажды на обеде

Редька тоже очутилась

И украдкой, потихоньку,

Близко к меду подкатилась.

«Как вкусна я с этим медом!» -

Прошептала редька гостью.

«Обо мне не беспокойся:

Я и без тебя ведь вкусен!» -

Мед ответил ей со злостью.

К. Хетагуров в басне высмеивает хвастовство:

Вот и редька нос задрала

Горло жжет и дурно пахнет

О себе же мнит немало!

Такую характеристику дает автор и дальше:

Как вкусна я с этим медом!

К. Хетагуров говорит о хвастовстве редьки, но подразумевает хвастливых людей. Он пользуется приемом аллегории.

Учитель. Назовите мне, где встречается литературный прием – олицетворение, есть ли он в басне.

Ученик. Это 3 строфа, в котором говорится:

Все же кушанья гордятся

И себя возносят сами,

И одно чернит другое – (а вот это уже зависть)

Похваляясь пред гостями.

И еще:

Вот и редька нос задрала

……………………………………………

О себе же мнит немало!

Учитель. «Чернить другого », « нос задирать» и « мнить о себе » могут только люди. А автор перенес эти качества на предметы. Значит, это олицетворение.

Учитель. Скажите, где находится мораль и прочитайте.

Ученик . Мораль находится в начале басни:

Будь ты лучше всех на свете,

Но бахвалиться – не дело! ...

Учитель. К. Хетагуров осуждает в басне зависть, хвастовство. В морали басни мы видим национальную черту. Осетины испокон веков считала позором хвалить себя. Их всегда отличала скромность.

Итак, в творчестве разных народов высмеиваются одни и те же человеческие пороки.

Итог. Я познакомила вас сегодня с русским писателем баснописцем Иваном Андреевичем Крыловым. Прочитала его басню «Квартет». До этого мы читали сказки – народные и литературные. Что общего между басней и сказкой?

Ученик. В сказках тоже разговаривают и люди и предметы. В баснях авторы используют литературные приемы – аллегорию и олицетворение . И в сказках и в баснях встречаются афоризмы . И в сказках и в баснях осуждаются, высмеиваются человеческие пороки. И те другие учат жизни, имеют вывод.

Учитель . Например, в баснях Крылова встречаются такие афоризмы:

Услуга в дружбе – вещь святая.

Хлеб слаще, нажитый трудом.

Кого вам хвалит враг, в том, верно, проку нет.

Мстят сильно иногда бессильные враги.

На деньги люди чутки.

Сила без ума – сокровище плохое.

В баснях Крылова и взрослый, и ребенок находят удовольствие, получают доброе поучение, потому что они написаны простым народным языком, которым до Крылова никто не писал.

Крылов – создатель жанра басни в России.

Домашнее задание : Рубрика « Развиваем свою речь». Задание 1. 2,

Перевести на родной язык выражения – « А вы, друзья, как ни садитесь, все в музыканты не годитесь».

Как себя не преподноси, сколько не нахваливай, если нужных навыков нет, дело спориться не будет. Козел, Осел, Медведь и Мартышка из басни «Квартет» И. А. Крылова очередное тому подтверждение.

Басня «Квартет»

Проказница-Мартышка, Осел, Козел да косолапый Мишка
Затеяли сыграть Квартет.
Достали нот, баса, альта, две скрипки
И сели на лужок под липки –
Пленять своим искусством свет.
Ударили в смычки, дерут, а толку нет.
«Стой, братцы, стой! – кричит Мартышка. – Погодите!
Как музыке идти? Ведь вы не так сидите.
Ты с басом, Мишенька, садись против альта,
Я, прима, сяду против вторы;
Тогда пойдет уж музыка не та:
У нас запляшут лес и горы!”
Расселись, начали Квартет;
Он все-таки на лад нейдет.
«Постойте ж, я сыскал секрет, –
Кричит Осел, – мы, верно, уж поладим,
Коль рядом сядем».
Послушались Осла: уселись чинно в ряд,
А все-таки Квартет нейдет на лад.
Вот пуще прежнего пошли у них разборы
И споры, кому и как сидеть.
Случилось Соловью на шум их прилететь.
Тут с просьбой все к нему, чтоб их решать сомненье:
«Пожалуй, – говорят, – возьми на час терпенье,
Чтобы Квартет в порядок наш привесть:
И ноты есть у нас, и инструменты есть;
Скажи лишь, как нам сесть!» –
«Чтоб музыкантом быть, так надобно уменье
И уши ваших понежней, –
Им отвечает Соловей. –
А вы, друзья, как ни садитесь,
Все в музыканты не годитесь».

Мораль басни Крылова «Квартет»

Мораль из басни «Квартет» автор доносит до юного читателя в конце произведения словами Соловья, что любое умение – результат долгой кропотливой работы (обучения), а не отражение самооценки и хвастовства того, кто решился это самое умение продемонстрировать.

Анализ басни «Квартет»

С первого взгляда может показаться, что басня «Квартет» высмеивает музыкантов-самоучек, которые, неся свое «искусство» в массы, не хотят замечать того, что к этому они совсем не готовы: или таланта нет, или должного опыта, знаний.

И ведь действительно, четверка друзей, вообще не имеющая отношения к музыке, решила сыграть квартет. Взяли ноты, музыкальные инструменты, расселись и начали играть, только ничего у них не вышло. Решив, что дело все в рассадке, звери по-всякому меняли свое положение: то садились в ряд, то друг напротив друга, – но, как и следовало ожидать, от этого ничего не изменилось. Ситуацию спас соловей – признанный в лесу музыкант, мастер своего дела – прилетевший на шум, исходящий от ругающихся товарищей. Он-то и разъяснил хвастунам, что для того, чтобы хорошо играть, нужно уметь это делать, а не просто красиво сидеть с инструментом.

Но на самом деле мораль басни гораздо глубже простого высмеивания музыкантов-«неумех». Автор просто с их помощью показал, как глупо выглядят хвастуны и пустословы, вне зависимости от их возраста и статуса: ребенок это или государственный деятель, как например, Аракчеев, Лопухин, Мордвинов и Завадовский, возглавляющие 4 департамента Государственного совета, сформированного Александром I, через год работы которого Крылов и написал свою басню.

Крылатые выражения из басни «Квартет»

«А вы, друзья, как ни садитесь, все в музыканты не годитесь» – употребляется в басне «Квартет», как укор плохо работающему коллективу, кода тот не может достигнуть поставленной цели из-за отсутствия у его членов согласия, понимания общих и индивидуальных задач, профессионализма и единства.

Еще будучи совсем маленькими, мы уже любили слушать сказки, давали родителям книжки, чтобы они нам их читали перед сном. Нам очень нравилось знакомиться с интересными и поучительными историями и рассматривать красивые и яркие иллюстрации. Потом, когда мы уже научились читать самостоятельно, стали изучать литературу, в школе учили произведения известных авторов.

Что для человека значит книга?

Книги - это кладезь мудрости. Именно из них мы познаем окружающий мир, знакомимся с правилами поведения. Помните, как в детском стихотворении: «Что такое хорошо? Что такое плохо?» По этому же принципу мы обучаемся и на других книгах.

Теперь мы уже стали совсем взрослыми, окончили школу, и кто-то решил связать свою сферу деятельности с русским языком и литературой. И вот мы заново проходим все те произведения, романы, стихотворения, басни, которые изучали в детстве. Только теперь их тщательно анализируем и определяем смысл написанного, размышляем над тем, что попытался донести до нас автор.

Кстати, о баснях. В этой статье мы поговорим с вами об известных произведениях. Конкретно нас интересует басня Крылова «Квартет».

Об авторе

Наверное, нет такого человека, который бы не знал, кто такой Иван Андреевич Крылов и какой вклад он внес в литературу. Его басни входят в программу обязательного изучения, находятся в составе первой половины девятнадцатого века.

Сам Крылов считал басни народным жанром. Он говорил, что читать их могут и дети, и слуги. Басни отражали мышление народа, написаны были в шутливой, афористической форме. Можно заметить, что большая часть из произведений автора создана на темы, которые он брал непосредственно из жизни.

История создания

Басня Крылова «Квартет» была создана неслучайно. Прочитав ее, мы видим, что четыре зверя решают сыграть квартет, но им это никак не удается. Поводом к написанию послужило желание автора осмеять государственный орган России, то есть Государственный Совет. Он был создан на год раньше, чем вышла басня Крылова «Квартет». Состоял Совет из четырех департаментов. В их главе находились вельможи Мордвинов, Лопухин, Завадовский и Аракчеев.

Анализ басни Крылова «Квартет»

Итак, мы уже выяснили, что в басне есть четыре персонажа, которых Крылов представил так: под Мартышкой он подразумевал Мордвинова, под Ослом - Завадовского, под Медведем - Аракчеева, под Козлом - Лопухина. Они не могли договориться между собой и поделить обязанности, поэтому решили поменяться местами. Басня Крылова «Квартет» представляет нам такую же картину. У зверей нет способностей, чтобы заниматься музыкой, однако они решили во что бы то ни стало «пленять искусством свет». Они считают себя опытными мастерами и профессионалами, хотя на деле собой ничего не представляют. От перемены местами ничего не меняется, и их также преследует неудача. Моралью этой басни являются слова соловья, которого звери позвали на подмогу. Он сказал, что для того чтобы заниматься каким-либо делом, нужно в первую очередь иметь какие-то знания и умения. А они (звери) в музыканты никак не годятся.

Басня Крылова «Квартет», текст которой читается очень легко, заканчивается следующими словами:

«Чтоб музыкантом быть, так надобно уменье

И уши ваших понежней…»

В этих словах и заключается мораль.

Проказница-Мартышка, Осел, Козел да косолапый Мишка
Затеяли сыграть Квартет.
Достали нот, баса, альта, две скрипки
И сели на лужок под липки -
Пленять своим искусством свет.
Ударили в смычки, дерут, а толку нет.
"Стой, братцы, стой! - кричит Мартышка. - Погодите!
Как музыке идти? Ведь вы не так сидите.
Ты с басом, Мишенька, садись против альта,
Я, прима, сяду против вторы;
Тогда пойдет уж музыка не та:
У нас запляшут лес и горы!"
Расселись, начали Квартет;
Он все-таки на лад нейдет.
"Постойте ж, я сыскал секрет, -
Кричит Осел, - мы, верно, уж поладим,
Коль рядом сядем".
Послушались Осла: уселись чинно в ряд,
А все-таки Квартет нейдет на лад.
Вот пуще прежнего пошли у них разборы
И споры, кому и как сидеть.
Случилось Соловью на шум их прилететь.
Тут с просьбой все к нему, чтоб их решать сомненье:
"Пожалуй, - говорят, - возьми на час терпенье,
Чтобы Квартет в порядок наш привесть:
И ноты есть у нас, и инструменты есть;
Скажи лишь, как нам сесть!" -
"Чтоб музыкантом быть, так надобно уменье
И уши ваших понежней, -
Им отвечает Соловей. -
А вы, друзья, как ни садитесь,
Все в музыканты не годитесь".

Мораль басни "Квартет"

Чтоб музыкантом быть надобно уменье - эта мораль и мудрость являются истинными не только для музыки или другому творчеству.

Чтобы добиться успехов в любом начинании, необходимо обладать определенными способностями и врожденным талантом.

Никакие внешние данные - красивая одежда, украшения, дорогие инструменты и технические уловки не спасут, если не уметь сочинять музыку, играть на различных музыкальных инструментах, а также строить дома, шить, вязать и др.

А главное - талант, имеющийся от природы - это совсем не единственное, что является условием успеха, и неверно то, что некоторые полагают, что кроме таланта им больше ничего не понадобиться.

На самом деле - чтобы создать что-то необыкновенное, быть самым лучшим и достичь успеха, надо непрерывно над собой работать и прикладывать все силы и старание.

По одной версии, в басне "Квартет" Крылова (1811) высмеивается открытый в 1810-м году Государственный совет, который был разделен на четыре департамента, что сильно затрудняло его работу, поскольку председатель каждого из них полагал, что он должен быть "главным лицом" во всём учреждении, есть также версия и о том, что Крылов высмеял заседания "Беседы любителей русского слова", но она с точки зрения хронологии не отвечает реальности, хотя внешне может показаться и правдоподобной. Это говорит о том, что в басне Крылова "Квартет", анализ которой мы проведем, автору удалось подметить некие общечеловеческие черты, которые, после ее появления, стали "узнаваться" в событиях действительности, даже не имеющих отношения к ней.

Выбор "музыкантов", которые "затеяли сыграть квартет", показывает, что эта "затея" обречена изначально, однако сами "исполнители" ничуть не сомневаются в своих способностях, они уверены, что им по силам "пленять своим искусством свет". Уже здесь автор показывает, что их беда не в неумении, а в самоуверенности, отсутствии самокритичности, которые не дают возможности правильно оценить ситуацию и отказаться от заведомо невыполнимого дела. Аллегорические образа Мартышки, Осла, Козла, Медведя воплощают черты характера, далёкие от способности понять себя и своё поведение, верно оценить их и сделать правильные выводы. О поверхностном отношении "музыкантов" к действительности говорит то, каким образом они пытаются разрешить возникшую проблему: они стараются так расположиться, чтобы зазвучала музыка, не понимая, что причина здесь не в том, как они сидят, а в них самих, в отсутствии у них музыкальных способностей и умения. Примечательно, что в своём невежестве они искренно полагают, что их "искусство" способно заставить плясать "лес и горы", то есть они претендуют не просто на признание, а, похоже, на триумф, что также характеризует их способности и уровень самооценки.

Появление Соловья (аллегория "певца от Бога", личности, избранной Искусством), заставляет их обратиться к нему с просьбой о помощи, но просят они его "Скажи лишь, как нам сесть!", потому что полностью уверены, что всё остальное для успешного выступления у них есть. Однако Соловей объясняет им: "Чтоб музыкантом быть, так надобно уменье И уши ваших понежней..." В этих словах выражена мораль басни "Квартет" Крылова, авторская позиция, которая заключается в осуждении не неумения как такового, а тех, кто, умением этим не обладая, полагает, что они могут добиться успеха там, где даже профессионал не всегда может преуспеть; автор осуждает претензию, не подкреплённую трудом и талантом, делающую смешным того, кто пробует отыскать причины своих неудач во внешних факторах, не давая себе труда подумать о том, в чем же он сам недоработал. Как видим, автор выражает в морали общечеловеческий, народный взгляд на успех и его цену.

Понравилось? Лайкни нас на Facebook